Aksel Sandemose
» Mutiny on the barque Zuidersee
Autor: | Aksel Sandemose (Norwegen, 1963) |
Titel: | Mutiny on the barque Zuidersee |
Ausgabe: | Aschehoug/Oslo, 1963 / Neville Spearman, London, 1970, englische Fassung |
Übersetzung: | Maurice Michael – vom Norwegischen ins Englische |
Erstanden: | Antiquarisch |
Sprache: | Englisch |
Da von dem großen Norweger Sandemose bisher nur 3 Titel ins Deutsche übersetzt wurden (Klabautermann, Flüchtling, Werwolf) lag es nahe, auf Titel auszuweichen, die auf Englisch vorliegen, wie »Mytteriet på barken Zuidersee«. Dies ist eine pychologisch geschickt, ungewöhnlich aufgebaute, geradezu »hinterlistig« konstruierte Geschichte der Befreiung und der inneren Wandlung einer jungen Frau. Die am Ende erst ihre eigene Würde bestimmt und durchsetzt. – Aber auch eine Seefahrtsstory, von der Unmöglichkeit an Bord eines Schiffs eine »komunale Gemeinschaft« zu bilden, ein beliebtes Sandemose-Thema. Eine unter den Teilnehmern total aufgeladene Segel-Reise von Kopenhagen über Neufundland, Kanada bis nach Australien, in der sich Charaktere erst spät mit ihrer Lebensgeschichte offenbaren, zeigen welche Person hinter der Maske steckt.